cancel
Showing results for 
Show  only  | Search instead for 
Did you mean: 
L-Laval
New member
Status: New idea

Bonjour,

Exellent gestionnaire de courier et agenda !

Pensez-vous rajouter dans les options "langue à ajouter" : l'occitan ?

Ce serait un plus pour les utilisateurs de thunderbird et surtout pour le developpement de la culture occitane.

Merci

Good morning,

Excellent mail and diary manager!

Do you plan to add in the "language to add" options: Occitan?

It would be a plus for thunderbird users and especially for the development of Occitan culture.

THANKS

2 Comments
Status changed to: New idea
Jon
Community Manager
Community Manager

Thanks for submitting an idea to the Mozilla Connect community! Your idea is now open to votes (aka kudos) and comments.

nclm
Making moves

Salut,

La traduction des projects de Mozilla en Occitan se passe ici : https://pontoon.mozilla.org/oc/

Et il y a une liste de diffusion pour les volontaires qui traduisent en Occitan : https://framalistes.org/sympa/info/traductors_de_firefox

Et cette page contient le lien à suivre pour qu’une équipe de traduction fasse une demande de nouvelle traduction pour Thunderbird : https://pontoon.mozilla.org/projects/thunderbird/info/

Avec tout ça, il y a probablement de quoi mettre tout le monde en lien pour commencer la traduction 🙂

Hi,

The translation of Mozilla projects into Occitan happens here: https://pontoon.mozilla.org/oc/

And there is a mailing list for volunteers who translate into Occitan: https://framalistes.org/sympa/info/traductors_de_firefox

And this page contains the link to follow for a translation team to request a new translation for Thunderbird: https://pontoon.mozilla.org/projects/thunderbird/info/

With all that, there's probably enough to put everyone in touch to start the translation 🙂