The built-in translator in FF is a good idea.
However,
- it has difficulty understanding in technical texts what should be left in English and what should be translated
- going back to the original text and then retranslating it is a bit time-consuming; I would like that, for example, if I hover the mouse over a paragraph while holding Ctrl, the original text appears, preserving the translation cache, without showing the original of the whole document
- It smetimes adds "Sì" between sentences
- it translated "Comments All lines that start with double dashes" in "Tutte le righe che iniziano con i trattini doppi". Forgetting to translate the most imposting word: comments